Speed bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward, the sailors cry
Carry the lad that’s born to be king
Over the sea to Skye
Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunder clouds rend the air;
Baffled our foe’s stand on the shore
Follow they will not dare
Though the waves leap, soft shall ye sleep
Ocean’s a royal bed
Rocked in the deep, Flora will keep
Watch by your weary head
Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunder clouds rend the air;
Baffled our foe’s stand on the shore
Follow they will not dare
Speed bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward, the sailors cry
Carry the lad that’s born to be king
Over the sea to Skye.作者: 才尽更断笔 时间: 2007-12-11 08:57
不错。作者: 西厢待月人 时间: 2007-12-11 10:15
英文的!支持。作者: 九野 时间: 2007-12-11 21:07
嗯,这略带忧郁茫然的弦律,这娓娓倾诉的心情,不错哦。
还有一句很有意思:
厚重的琴声携着和音,渐行渐远中,突然传来陆离飘渺的耳语,柔和的女声,如天籁般降临,一如,和风细雨,轻轻抚慰王子的内心创痛……作者: 雨疏风骤 时间: 2007-12-11 21:32
不错。真如雨柔风和。。。作者: 1468109 时间: 2007-12-13 01:14
很棒,天籁之音,和声特别舒服~~~~