诗词

标题: 祝英台 (非律诗) [打印本页]

作者: 天山苍鹰    时间: 2007-8-11 08:50
标题: 祝英台 (非律诗)
素月清辉映竹窗
英台琴韵断人肠
祝府别离花似雪
君去音杳两茫茫
生不同欢死化蝶
日日相随影成双
快意舞得愁绪远,
乐乐情缘共水长
作者: 五更寒    时间: 2007-8-11 08:56
练笔自然可以。
如果当成创作成品,您知道此作最大的问题是什么吗?
作者: 天山苍鹰    时间: 2007-8-11 08:58
当然想知道,请老师点明
作者: 赤虹化玉    时间: 2007-8-11 09:03
素月清辉映竹窗=========晚上
英台琴韵断人肠=========英台在弹琴,弹得很悲凉
祝府别离花似雪=========回忆起祝府别离时,花似雪,可想是梨花似春,暗喻在春天。
君去音杳两茫茫=========君去?与上面意不符,祝府离别是英台离,怎么成了君去?
生不同欢死化蝶=========此句更莫名了,英台在弹琴,怎么死去化蝶了?
日日相随影成双=========这是化蝶后的事了,化蝶本为飘渺。
快意舞得愁绪远,=======空中楼阁,句意生硬。
乐乐情缘共水长=========雾中蜃楼。
         此诗写祝英台与梁山伯之事,但逻辑编排有误,上半部以英台角度写景抒情,而下半部成了后人的感叹了。诗意凌乱,表达不明。
作者: 五更寒    时间: 2007-8-11 09:06
诗词贵在出新,可以从两方面努力。
一、如果题材是旧的,就要写出新意,道别人所未道,说的明白些就是你特有的感悟,读者意料之外,情理之中。
二、如果题材是新的,自然意也是新的了。
作者: 天山苍鹰    时间: 2007-8-11 09:18
谢师兄和老师指点,我回去好好琢磨
作者: 玲珑子    时间: 2007-8-11 09:30
我看”天山苍鹰”可以把第二句“英台琴韵断人肠”中的“英台”改为“《梁祝》”就对诗意了。我想天山兄的意思不是指祝英台在弹琴,而是指自己在一个晚上听到了《梁祝》这首曲子之后有感而发了,便挥毫而就。
“天山苍鹰”,我说的对吗?
作者: 天山苍鹰    时间: 2007-8-11 09:33
素月清輝映竹窗=========晚上
英臺琴韻斷人腸=========英臺在彈琴,彈得很悲涼
祝府別離花似雪=========回憶起祝府別離時,花似雪,可想是梨花似春,暗喻在春天。
君去音杳兩茫茫=========回憶在祝府與山伯分別後山伯音信全無
生不同歡死化蝶=========英台暗想今生不能在一起,希望死後化蝶雙宿雙飛
日日相隨影成雙=========天天在一起,結伴而飛
快意舞得愁緒遠,======= 在一起自然快樂
樂樂情緣共水長=========永不分離,幸福的在一起
可不可以這樣理解呢
作者: 海边拾贝壳    时间: 2007-8-11 09:35
“祝府别离花似雪”是指山伯和英台在祝府别离吧,并非英台要离开。“君去音杳两茫茫”也就顺理成章了。后四句虽然英台仍在弹琴,但她想与山伯化蝶双飞吧并非后人的感叹。不知苍鹰是怎样想的?
作者: 玲珑子    时间: 2007-8-11 09:36
但句与句之间意境不连贯。上面写“英台琴韵断人肠”,下面何来“快意舞得愁绪远”?
作者: 天山苍鹰    时间: 2007-8-11 09:36
::: 在 海邊拾貝殼 的貼子提到 :::
『祝府別離花似雪』是指山伯和英臺在祝府別離吧,並非英臺要離開。『君去音杳兩茫茫』也就順理成章了。後四...
贝壳姐姐知我
作者: 玲珑子    时间: 2007-8-11 09:38
哦,还是英台在弹琴啊!
作者: 醉解花语    时间: 2007-8-11 11:00
祝愿幸福的一种寄托。
作者: 雪花客    时间: 2007-8-11 12:24
呵呵,一首诗有这么多的解释和意见呀?
我尊重作者本人的初衷。
作者: 孤鸿飞    时间: 2007-8-11 12:37
支持小英!
作者: ShineSacredSwor    时间: 2007-8-12 00:26
韵律还要加强。[em:20]
作者: 雪花客    时间: 2007-8-12 09:59
哈哈,我看出来了!苍鹰的良苦用心和机巧玄关厉害啊。
确实难以修改的,特别是某些部分的某些字~~~
不过我无法具体说出来,因为没有征得作者本人的同意。呵呵。

作者: 海边拾贝壳    时间: 2007-8-12 16:54
呵呵,谁的生日?
作者: 才尽更断笔    时间: 2007-8-12 17:27
支持小英!
作者: 新南飞燕    时间: 2008-7-25 02:55
藏头




欢迎光临 诗词 (http://www.shici.xn--fiqs8s/) Powered by Discuz! X3.2